华夏财富网

网站首页 精选百科 > 正文

咏雪中未若柳絮因风起的意思(未若柳絮因风起的意思)

2022-08-18 17:19:06 精选百科 来源:
导读 大家好,小耶来为大家解答以上的问题。咏雪中未若柳絮因风起的意思,未若柳絮因风起的意思这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...

大家好,小耶来为大家解答以上的问题。咏雪中未若柳絮因风起的意思,未若柳絮因风起的意思这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、意思:不如比作风吹柳絮满天飞舞。

2、出处:南朝文学家刘义庆的《咏雪》。

3、原文节选:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

4、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

5、”兄女曰:“未若柳絮因风起。

6、”公大笑乐。

7、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

8、译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。

9、”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。

10、”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

11、扩展资料《咏雪》始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。

12、言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。

13、文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,并因此而流传千古,成为一段佳话。

14、“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

15、”文章第一句交代咏雪的背景。

16、短短的十五个字,涵盖的内容相当多。

17、东晋的谢氏家族是个赫赫有名的诗礼簪缨之家,为首的是谢太傅即谢安。

18、在这样的家族里,遇到雪天无法外出,才有“讲论文义”的雅兴。

19、召集人兼主讲人自然是谢安,听众是“儿女”们。

20、时间、地点、人物、事件全都说到了。

21、 接着写主要事件咏雪。

22、其实是主讲人出题考听众。

23、主讲人何以有此雅。

24、原来是天气发生了变化:“俄而雪骤”,早先也有雪,但不大,而此刻变成了纷纷扬扬的鹅毛大雪。

25、这使主讲人感到很高兴,于是“公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。

26、’兄女曰:‘未若柳絮因风起。

27、’”答案可能不少,但作者只录下了两个:一个是谢朗说的“撒盐空中”;另一个是谢道韫说的“柳絮因风起”。

28、主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是“大笑乐”而已,十分耐人寻味。

29、作者也没有表态,却在最后补充交代了谢道韫的身份,“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

30、”这是一个有力的暗示,表明他欣赏及赞扬谢道韫的才气,并写出了谢道韫是“咏絮才”。

31、为何说谢道韫作的词句更好呢?比喻讲究形似:大团大团的雪花簌簌落下,倘若有风,则会漫天飞舞。

32、一团一团的柳絮,与鹅毛大雪相似,也会因风漫天飞舞,古诗中就有“柳絮池塘淡淡风”的句子。

33、纷飞的白雪和因风起的柳絮,都给人以 轻盈、飘逸、优雅的感受。

34、用“柳絮因风起”来比喻“白雪纷纷”,可谓形相似,景相同。

35、盐与雪花,形状不同,轻重又有别,“撒盐空中”即使轻风起时也不能随风飘扬。

36、用来比喻 “白雪纷纷”并不是很恰当。

37、比喻更讲究神似:盐在空中唰唰地撒,重重地下落,躲都来不及,何谈欣赏?无美感可言。

38、比作柳絮,一扫滞重之感,因风而起,漫天飘飞,这才是大自然的造化。

39、而且柳絮飘飞的季节是春暖花开之时,冬季之冷景,以春季之暖景写出,更见诗意。

40、  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

41、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

42、”兄女曰:“未若柳絮因风起。

43、”公大笑乐。

44、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

45、[1]  [编辑本段]注释译文  注释  (1)谢太傅:即谢安(320~385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。

46、做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。

47、死后追赠为太傅。

48、  (2)撒盐空中差可拟( 差:大致,差不多 )(拟:相比 )  (3)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:趁着;顺着 )(“因”在这里有特殊含义)  (4)讲论文义(讲解诗文)(讲:讲解 )(论:讨论 )  (5)俄而雪骤,公欣然曰(俄而: 不久,一会儿 )(骤;急速,大 )(欣然:高兴的样子)  (6)与儿女讲论文义(儿女:这儿当“子侄辈”讲,即年轻一辈)  (7)内集:家庭聚会。

49、  (8)讲论文义:讲解诗文。

50、  (9)胡儿:即谢朗。

51、谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。

52、做过东阳太守。

53、  (10)差可拟:差不多可以相比。

54、差,大致、差不多。

55、拟,相比。

56、  (11)无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

57、无奕,指谢奕,字无奕。

58、  (12)王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

59、  (13)古今异义  儿女  古义:子侄辈的年轻一代  今义:自己亲生的儿子与女儿  因  古义:趁,乘  今义:因为  译文和原文对照  谢安在一个寒冷的雪天召开家庭聚会,跟子侄辈们讲解诗文。

60、  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

61、  不久,雪下得更大了,谢安高兴地说:“这白雪纷飞的样子像什么呢?”  俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”  他哥哥的长子谢朗说:“和盐撒在空中差不多。

62、”  兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

63、”  他哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭风满天飞舞。

64、”  兄女曰:“未若柳絮因风起。

65、”  谢安高兴地大笑起来。

66、  公大笑乐。

67、  谢道韫就是谢安大哥谢奕的女儿,也是后来左将军王凝之的妻子。

68、  即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

69、出自古文《咏雪》下面是译文一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。

70、不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

71、”他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

72、”太傅高兴得笑了起来。

73、她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

74、据《世说新语》记载,谢安一家皆能诗,一日大雪,谢安首先吟咏道,“白雪纷纷何所似?”其侄儿谢朗接着吟咏道,“撒盐空中差可拟。

75、”其侄女谢道韫最后吟咏道,“未若柳絮因风起。

76、”这个故事在当时,一时传为美谈,就是在今天也是一个美谈。

77、 意思是说:白雪就像柳絮随风而起。

78、因,就是因为的意思。

79、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

80、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

81、”兄女曰:“未若柳絮因风起。

82、”公大笑乐。

83、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

84、[。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。


版权说明: 本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。


标签:




热点推荐
热评文章
随机文章